Services
As mentioned elsewhere, the great irony of professional editing is that no two people or organizations seem to use quite the same definitions to describe various types of editing, nor can anyone seem to agree on where exactly one type of editing leaves off and another begins. The most important thing is that the editor and the client are in agreement about the scope of work to be done. Click on a service below to view a brief discussion unpacking each term, but keep in mind that everything is customizable to the needs of your project.
Developmental Editing
Developmental editing looks at the big picture. It addresses issues relating to organization, content, and anything that might result in significant revisions if adjusted later in the writing process. It is also sometimes referred to as content editing.
In fiction (and some creative nonfiction) a developmental editor will look at issues with narrative arc, overall style, voice, character development, and pacing to name a few.
In nonfiction the editor will consider structure, content, overall style, voice, clarity, and the flow of ideas.
Developmental editing should occur earlier in the editing process, as there is no point in fussing with commas, hyphens, and other copyediting tasks if a good deal of text stands to be added, omitted, revised, or moved around.
+ How does it work?
+ How do I know if I need this service?
Line and Substantive Editing
Line editing is a line-by-line pass through a work to optimize language at the sentence level. It also looks at the relationship between sentences and paragraphs, which may be reordered to improve flow. Some may refer to this service as substantive editing. For projects with minimal work to be done at this level, it may be appropriate to combine this work with a heavy copyedit; it is best to reserve a pass for line editing alone when there is enough work to do that it does not make sense to spend time imposing consistent style just yet.
+ How does it work?
+ How do I know if I need this service?
Copyediting
Copyediting is a line-by-line pass through a work to eliminate error and impose consistent style. Copyediting varies by degree: heavy, medium (standard), and light. When determining the level of edit, consider not only the amount of corrections needed, but also the types of corrections and comments you would like the editor to make. Most works should undergo at least a standard copyedit, whereas a light edit would be most appropriate for works that have been previously edited, such as a second edition. A heavier edit, by contrast, addresses more nuanced language issues and will often include more numerous re-cast sentences. I think of the degrees of copyediting as existing on a spectrum of egregiousness, with light copyediting on one end (imposing consistent style and addressing egregious error only), while medium copyediting is a wide mid-range that does everything that a light edit does, while also addressing less egregious error, non-errors that nonetheless violate agreed upon norms, and increasingly, as one moves toward the heavy end of the spectrum, identifying opportunities for improvement, even when an error is not, strictly speaking, present. A useful analogy from the business world might be the spectrum on which formal policy and best practice coexist.
+ How does it work?
+ How do I know if I need this service?
Ghost Writing
Ghost writing is writing for hire at someone else’s direction with no claim to formal authorship. Memoirs, for instance, are often written by professional writers based on interviews with the subject. This is different from an authorized biography in that the subject is the motivator behind the project, has specific ideas for the angle and approach, and wants creative control—and the work is presented as the subject’s own words. The idea is that sometimes a writer can present a non-writer’s outlook more accurately than that person can—or perhaps that person is simply too busy to do it.
Ghost writing can also be a component of some editing work. For example, when a work with multiple authors is heavily edited to make the parts written by different people sound like the same person, the scale of the revisions can result in what is basically ghost writing of some passages.
+ How does it work?
+ How do I know if I need this service?
Rates
I bill primarily by the project, though I am open to billing by the hour or by retainer when it makes sense. It’s hard to discuss flat rates because every project is different, so the best thing to do is to ask for an estimate based on word count and scope of work. My rates are based on the Editorial Freelancers Association suggested rates (the low end of ranges listed, in most cases) and the time a project takes (though I do hold myself accountable for meeting reasonable industry standards for pace, regardless for how long it might take me personally).
Guarantees
Though there is never a guarantee of success in publishing, I promise to treat your project with the same care as if it were my own. Nothing makes me happier than the success of a project I’ve collaborated on, and it is my dearest wish that the collaboration process itself be as enjoyable as possible for you. It can be a cold world out there, but I still believe in compassion and integrity in business. I will bring the best I have to bat for you, on time and on budget.